Трудности перевода

Димон-Покемон
Аватар пользователя Димон-Покемон
Не в сети
Зарегистрирован: 18/01/2009

Собственно про просьбе трудящихся

Comedamus tandem, et bibamus, cras enim moriemur!(Только глупец может откладывать еду и выпивку на завтра; лат)

Комментарии

Dragon Heart
Аватар пользователя Dragon Heart
Не в сети
Зарегистрирован: 16/08/2011

]]>http://translate.google.ru/]]> удобная штука)) особенно когда инглишь хромает)))

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью, Преодолеть пространство и простор. Нам разум дал стальные мысли, А вместо сердца - пламенный V-four

Morfey
Аватар пользователя Morfey
Не в сети
Зарегистрирован: 30/06/2009

Google Translate тоже не особо хорошо переводит. Особенно, если английский никакой. Да не проблема написать хоть в Японию, но кому мы на фиг нужны Smile

Байкеры как вампиры, в зеркалах не отражаются.

Димон-Покемон
Аватар пользователя Димон-Покемон
Не в сети
Зарегистрирован: 18/01/2009

Гугл норм переводит, просто нужны предложения простые, и обязательно после перевода на английский, попробовать обратно этим же переводчиком на русский, если всё понятно, то нормально можно отсылать письмо.

Comedamus tandem, et bibamus, cras enim moriemur!(Только глупец может откладывать еду и выпивку на завтра; лат)

Google Search

Последние комментарии

Магнаризация

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

Случайное изображение

Закрытие 2009 0005

Читайте нас